Най-четени
1. zahariada
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. kvg55
7. wonder
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. deathmetalverses
2. radostinalassa
3. leonleonovpom2
4. varg1
5. mt46
6. kvg55
7. wonder
8. planinitenabulgaria
9. sparotok
10. hadjito
11. getmans1
12. stela50
13. zaw12929
14. deathmetalverses
Най-популярни
1. shtaparov
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. dobrota
8. vidima
9. ambroziia
10. donkatoneva
2. katan
3. wonder
4. leonleonovpom2
5. mt46
6. bojil
7. dobrota
8. vidima
9. ambroziia
10. donkatoneva
Най-активни
1. sarang
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. bateico
9. mimogarcia
10. iw69
2. vesonai
3. radostinalassa
4. lamb
5. hadjito
6. samvoin
7. manoelia
8. bateico
9. mimogarcia
10. iw69
...Ние сме излезли от ателието на прочут майстор, някакъв своего рода Страдивариус, който не се явява вече да ни настрои...Несръчните ръце не умеят да изтръгнат от нас нови звуци и по липса на изкусен музикант ние ги подтискаме в душата си.../Фредерик Шопен/....
Мои стихосбирки: "Милост е живота"(1990);
"Руини и небеса"(1992); "Полонези"(1994);
"На върха на зенита" (2008);"Любовна песен" (2009);"Десет хиляди мига" (2011)
Постинги в блога от 09.04.2007 г.
09.04.2007 18:19 -
НАЙ-ЛЮБИМОТО ОТ Салваторе Куазимодо
И НЕНАДЕЙНО ПАДА ВЕЧЕРТА
Човек е сам върху сърцето на земята,
Човек е сам върху сърцето на земята,
09.04.2007 18:17 -
Салваторе Куазимодо
ДАЛЕЧНА ЗИМА
Превод от италиански: Драгомир Петров
Превод от италиански: Драгомир Петров
09.04.2007 18:16 -
Салваторе Куазимодо
ДВИЖЕНИЕ НА СВЕТИЛА И НА ПОКОЙ
Превод от италиански: Драгомир Петров
Превод от италиански: Драгомир Петров
09.04.2007 18:14 -
Салваторе Куазимодо
ДНЕС, ДВАДЕСЕТ И ПЪРВИ МАРТ
Превод от италиански: Драгомир Петров
Превод от италиански: Драгомир Петров
09.04.2007 18:13 -
Салваторе Куазимодо
THANATOS ATHANATOS
Превод от италиански: Драгомир Петров
Превод от италиански: Драгомир Петров
09.04.2007 18:11 -
Салваторе Куазимодо
ПОЧТИ МАДРИГАЛ
Превод от италиански: Драгомир Петров
Превод от италиански: Драгомир Петров
09.04.2007 18:07 -
Салваторе Куазимодо
ПИСМО
09.04.2007 18:05 -
Райнер Мария Рилке
ЕСЕН
09.04.2007 18:04 -
Райнер Мария Рилке
ВЕЧЕР
Превод от немски: Стоян Бакърджиев
Превод от немски: Стоян Бакърджиев
09.04.2007 18:02 -
Райнер Мария Рилке
ЗРЯЩИЯТ
Превод от немски: Стоян Бакърджиев
Превод от немски: Стоян Бакърджиев
09.04.2007 17:57 -
Райнер Мария Рилке
ЛУННА НОЩ
Превод от немски: Стоян Бакърджиев
Превод от немски: Стоян Бакърджиев
09.04.2007 17:53 -
Пол Верлен
ПОЕТИЧЕСКО ИЗКУСТВО
Търсене
Блогрол
1. Любим линк
2. Любим линк
3. Любим линк
4. Любим линк
5. Любим линк
6. Любим линк
7. Любим линк
8. Любим линк
9. Любим линк
10. Любим линк
11. Любим линк
12. Любим линк
13. Любим линк
14. Любим линк
15. Любим линк
16. Любим линк
17. Любим линк
18. Любим линк
19. Любим линк
20. Любим линк
21. Любим линк
22. Любим линк
23. Любим линк
24. Любим линк
25. Любим линк
26. Любим линк
27. Любим линк
28. Любим линк
2. Любим линк
3. Любим линк
4. Любим линк
5. Любим линк
6. Любим линк
7. Любим линк
8. Любим линк
9. Любим линк
10. Любим линк
11. Любим линк
12. Любим линк
13. Любим линк
14. Любим линк
15. Любим линк
16. Любим линк
17. Любим линк
18. Любим линк
19. Любим линк
20. Любим линк
21. Любим линк
22. Любим линк
23. Любим линк
24. Любим линк
25. Любим линк
26. Любим линк
27. Любим линк
28. Любим линк